ATEX FLUX DU PROCESSUS DE CONFORMITÉ
MARQUE/MODÈLE: STILL RX20-20 |
NO. DE SÉRIE: 516230Y00968 |
CATÉGORIE GROUPE: II 2G IIA T2 |
PROCESSUS DE BASE
- Analyse des risques de la machine selon les définitions de la catégorie du groupe Atex et détermination des sources d’inflammation potentielles électriques et non électriques.
- Réalisation de l’ordre de travail en fonction de l’analyse des risques et processus de démontage de la machine.
- Production d’équipements Exproof selon l’ordre de travail, contrôles et tests.
- Le processus de montage sur la machine, d’essai et d’approbation de l’équipement fabriqué.
- Documentation technique de la machine (Manuel, analyse des risques, liste des pièces de rechange, déclarations de la machine et des produits utilisés, manuel d’utilisation)
Note: Remarque : Il s’agit d’un processus de conception-production-qualité-assemblage. La conception change pour chaque machine et modèle.
1. STILL RX20-20 a été reçu avec l’état sur l’image dans notre usine après le contrôle de constat d’entrée |
≡ Des mesures et des calculs sont effectués pour les barrières Zener à utiliser sur la machine avant de passer à l’opération d’assemblage. |
2. Ensuite, la phase d’assemblage commence, un travail commun commence avec l’équipe de projet et de conception, les produits à convertir en Atex sont déterminées et la conception commence. |
3. Les pilotes de moteur, les convertisseurs, les fusibles, les relais et les contacteurs qui doivent être mis dans le coffre de puissance qui est notre produit certifié, sont déterminés, avec l’équipe de conception le design interne du coffre est réalisé. Après les connexions de câble du coffre assemblé effectuées, toutes les sources d’alimentation sont protégées par le type d''. |
≡ les pilotes moteurs et les surfaces de refroidissement de l’équipement qui s’échauffent sont assemblées après l’application de pâte thermique. |
|
4. Les modules de communication sont conçus et installés en fonction de l’intérieur du coffre de type « d » fabriqué conformément au certificat. Le câble de signal de communication CanBus à l’intérieur est connecté par une méthode de connexion spéciale pour éviter la perte de données. Dans le coffre est réalisé la connexion Diagnostic à la prise de connexion d’ordinateur. |
5. Dans le coffre de courant sécurisé certifiée, une barrière zener, une carte de relais et des relais sont utilisés. Contient les équipements utilisés pour le contrôle du courant sécurisé des capteurs tels que capteur, interrupteur, potence etc. utilisés sur la machine. |
6. Au coffre du module de phares certifiés est réalisé la connexion de Blue Spot, gyrophare de toit et des phares. |
7. L’indicateur de la machine n’est pas conforme aux exigences Atex, la sécurité est assurée en mettant dans le coffre certifié. 8. Pour séparer la connexion électrique entre la batterie et la machine, le coupe-batterie bipolaire qui est un produit Atex est utilisé dans le coffre certifié. |
9. Les moteurs hydrauliques et d’entraînement AC et les connexions de câbles sont mis dans un coffre certifié de type « d » pour éviter les étincelles ou les arcs. Les connexions par câble sont directement connectées au coffre d’alimentation avec les raccords Atex. |
10. Pour éviter les étincelles et les arcs qui peuvent se produire la suite au fonctionnement et aux charbons du moteur du ventilateur de chauffage la protection est assurée en mettant dans le coffre certifié ayant une protection de type « d ». |
11. Le moteur d’essuie-glace dans le coffre certifié ayant une protection de type « d » pour augmenter la sécurité. |
12. Les 7 vannes à billettes, 4 capteurs NTC et 2 capteurs de codeur dans la machine sont encapsulés avec l’application de protection de type « m » conformément au certificat en appliquant Araldite. |
13. Le blue spot, le gyrophare, l’éclairage de la machine ne sont pas conforme à l’ATEX, sont remplacés par nos produits certifiés Atex. Les câbles sont connectés au coffre du module de phares avec des raccords Atex. |
14. Le boîtier de batterie d’origine est annulé et placé dans un coffre certifié en fer de 5 mm et mis en conformité à Atex. Le polyester est appliqué sur les sorties du câble de la batterie pour éviter la formation d’arcs. |
15. La prise de batterie Aluminium certifiée Atex est installée. |
16. Comme sécurité supplémentaire les échangeurs de chaleur à 80 ° C sont connectés aux moteurs d’entraînement, moteur hydraulique, coffre de puissance, coffre de communication et coffre courant de sécurité, de manière à arrêter automatiquement la machine en cas d’augmentation de la chaleur. |
17. Tous les câbles de la machine sont remplacés par des câbles certifiés H01 N2-D. 18. Tous les câbles dans les connexions sont installés sur les équipements Atex au moyen de raccords certifiés. |
19. Tous les équipements avec une protection de type « d » sont mis à la terre séparément. La mise à la terre de la machine et l’élimination de l’électricité statique sont assurées au moyen de montage de chaines. |
20. La conductivité de toutes les pièces en plastique de la machine est assurée par une peinture antistatique carbone. 21. Le siège du personnel n’est pas antistatique donc il est remplacé par un revêtement en cuire. |
22. Les fourches sont recouvertes d’un matériau Inox de 3 mm. Ainsi, l’étincelle qui peut se produire à la suite d’un impact et d’un frottement est évitée. |
23. Les tapis en caoutchouc de la machine sont remplacés par une plaque en aluminium. |
24. Est installé un klaxon de deux tuyaux. |
25. Le processus de conformité Atex de la machine est achevé et est prêt à être envoyé à notre client. |